MASTER
"MAESTRO"
(Se refiere a “amo”)
Música & Letra: yo-ka
ESPAÑOL
"Llámame
maestro por favor"
Aquel cuyo espíritu es ascendente en la oscuridad?
Aunque la diferenciación entre la autocracia y la redención es imposible
la voz impotente y el cuerpo deprimido
no se puede notar la cuerda que cuelga
Adoran a la imagen virtual y la verdad desaparece
Los espíritus se están corroyendo ¿qué será lo que ingieran después?
Por el miedo a la realidad depende de la virtual
deja que el pánico sea arrogante y se cierra a sí mismo en un jardín miniatura
Fatal ... sin movimiento en su corazón
Aquel cuyo espíritu es ascendente en la oscuridad?
Aunque la diferenciación entre la autocracia y la redención es imposible
la voz impotente y el cuerpo deprimido
no se puede notar la cuerda que cuelga
Adoran a la imagen virtual y la verdad desaparece
Los espíritus se están corroyendo ¿qué será lo que ingieran después?
Por el miedo a la realidad depende de la virtual
deja que el pánico sea arrogante y se cierra a sí mismo en un jardín miniatura
Fatal ... sin movimiento en su corazón
"Por
favor llame a mi criatura"
Echo de menos a la oxidada falsedad...
Todavía no estoy despierto del todo en este cielo
Oxidada falsedad...
Tú no puedes reconocer las risas al final de esta dirección
[Mi señor]
Fatal ... sin movimiento en su corazón
Echo de menos a la oxidada falsedad...
Todavía no estoy despierto del todo en este cielo
Oxidada falsedad...
Tú no puedes reconocer las risas al final de esta dirección
[Mi señor]
Fatal ... sin movimiento en su corazón
"Por
favor llame a mi criatura"
Echo de menos a la oxidada falsedad...
Todavía no estoy despierto del todo en este cielo
Tú no puedes reconocer las risas al final de este gobierno
Mirando a su fin ... el principio del mundo ...
Echo de menos a la oxidada falsedad...
Todavía no estoy despierto del todo en este cielo
Tú no puedes reconocer las risas al final de este gobierno
Mirando a su fin ... el principio del mundo ...
ROMAJI
“please call
my master”
yami ni ukabiagaru ha dare no bourei
dokusai to kyuusai no shikibetsu mo dekinai
muryoku na koe to uenadareta karada ha
taresagatteiru ito ni sae kizukenai
kyozou suuhai shinjitsu ha sude ni shoumetsushi
Seishin wo shinshokushi tsugi ha nani wo kurau?
kasou genjitsu ni izonshita okubyou ha
kyoufu wo zouchou shi hakoniwa ni komotteshimatta
fated... moveless core
“please call my creature“
I miss rusty false...
watashi ha mada mesamenai kono sora de hitori kiri
rusty false...
anata ha mada kizukanai kono shihai no hate ni warau
「my Master」
fated... moveless core
“please call my creature“
I miss rusty false...
watashi ha mada mesamenai kono sora de hitori kiri
rusty false...
anata ha mada kizukanai kono shihai no hate ni warau
anata no ketsumatsu wo... sekai no hajimari wo mitsumete...
yami ni ukabiagaru ha dare no bourei
dokusai to kyuusai no shikibetsu mo dekinai
muryoku na koe to uenadareta karada ha
taresagatteiru ito ni sae kizukenai
kyozou suuhai shinjitsu ha sude ni shoumetsushi
Seishin wo shinshokushi tsugi ha nani wo kurau?
kasou genjitsu ni izonshita okubyou ha
kyoufu wo zouchou shi hakoniwa ni komotteshimatta
fated... moveless core
“please call my creature“
I miss rusty false...
watashi ha mada mesamenai kono sora de hitori kiri
rusty false...
anata ha mada kizukanai kono shihai no hate ni warau
「my Master」
fated... moveless core
“please call my creature“
I miss rusty false...
watashi ha mada mesamenai kono sora de hitori kiri
rusty false...
anata ha mada kizukanai kono shihai no hate ni warau
anata no ketsumatsu wo... sekai no hajimari wo mitsumete...
JAPONÉS
闇に浮かび上るは誰の亡霊
独裁と救済の識別も出来ない
無力な声とうなだれた体は
垂れ下がっている糸にさえ気付けない
虚像崇拝 真実は既に消滅し
虚像崇拝 真実は既に消滅し
精神を侵食し次は何を喰らう?
仮想現実に依存した臆病は
恐怖を増長し箱庭に籠もってしまった
fated... moveless core
“please call my creature“
I miss rusty false...
私はまだ目覚めないこの空で一人きり
あなたはまだ気付かないこの支配の果てに嗤う
「my Master」
fated... moveless core
„please call my creature“
私はまだ目覚めないこの空で一人きり
あなたはまだ気付かないこの支配の果てに嗤う
あなたの結末を・・・世界の始まりをみつめて・・・
仮想現実に依存した臆病は
恐怖を増長し箱庭に籠もってしまった
fated... moveless core
“please call my creature“
I miss rusty false...
私はまだ目覚めないこの空で一人きり
あなたはまだ気付かないこの支配の果てに嗤う
「my Master」
fated... moveless core
„please call my creature“
私はまだ目覚めないこの空で一人きり
あなたはまだ気付かないこの支配の果てに嗤う
あなたの結末を・・・世界の始まりをみつめて・・・
Créditos al inglés: beautiful_creature (Lj@Diaura_fans)
Créditos al español: Diaura Venezuela Support Team
No hay comentarios:
Publicar un comentario